TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equatorial air mass
1, fiche 1, Anglais, equatorial%20air%20mass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- E 2, fiche 1, Anglais, E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- equatorial air 3, fiche 1, Anglais, equatorial%20air
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mass of air which has been over regions close to the equator for several days and which, therefore, has become fairly warm. 4, fiche 1, Anglais, - equatorial%20air%20mass
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Air masses are classified as equatorial if they develop near the equator, tropical if they originate in the low latitudes, and polar if they originate in the high latitudes. Equatorial air masses are warm and very moist, tropical air masses are warm, and polar air masses are ... well, cold. 5, fiche 1, Anglais, - equatorial%20air%20mass
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Equatorial (E) air masses, [hot and extremely humid], rarely visit the contiguous United States and almost never reach Canada, but these air masses are important weather factors for the southern nations of North America: southern Mexico, Central America and many of the Atlantic island nations. 2, fiche 1, Anglais, - equatorial%20air%20mass
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- equatorial airmass
- equatorial air-mass
- E airmass
- E air-mass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masse d'air équatorial
1, fiche 1, Français, masse%20d%27air%20%C3%A9quatorial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- air équatorial 2, fiche 1, Français, air%20%C3%A9quatorial
correct, nom masculin
- masse d'air équatoriale 3, fiche 1, Français, masse%20d%27air%20%C3%A9quatoriale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masse d'air qui a été sur des régions proches de l'équateur pendant plusieurs jours et qui, par suite, est devenue relativement chaude. 4, fiche 1, Français, - masse%20d%27air%20%C3%A9quatorial
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les masses d'air sont classifiées selon deux caractéristiques; la température : - très chaude : masse d'air équatoriale (E), - chaude : masse d'air tropicale (T), - froide : masse d'air polaire (P), - très froide : masse d'air arctique (A), l'humidité : - sec : masse d'air continentale (c), - humide : masse d'air maritime (m). 3, fiche 1, Français, - masse%20d%27air%20%C3%A9quatorial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- masa de aire ecuatorial
1, fiche 1, Espagnol, masa%20de%20aire%20ecuatorial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aire ecuatorial 2, fiche 1, Espagnol, aire%20ecuatorial
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire que ha permanecido durante varios días en regiones próximas al Ecuador y que, por lo tanto, está relativamente caliente. 2, fiche 1, Espagnol, - masa%20de%20aire%20ecuatorial
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leading edge
1, fiche 2, Anglais, leading%20edge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of a plate 2, fiche 2, Anglais, - leading%20edge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bord d'entrée
1, fiche 2, Français, bord%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bord tête 2, fiche 2, Français, bord%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
d'une bande de papier, d'une plaque 2, fiche 2, Français, - bord%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1979-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arachnoid
1, fiche 3, Anglais, arachnoid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arachnoid veil. Network of fine filaments (Cortina) like a cobweb uniting the margin of the cap to the stem of certain mushrooms, such as the Cortinarii. 1, fiche 3, Anglais, - arachnoid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arachnoïde
1, fiche 3, Français, arachno%C3%AFde
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arachnéen 1, fiche 3, Français, arachn%C3%A9en
correct
- aranéeux 1, fiche 3, Français, aran%C3%A9eux
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formé de fins filaments rappelant une toile d'araignée. 1, fiche 3, Français, - arachno%C3%AFde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double acting automatic slack adjuster 1, fiche 4, Anglais, double%20acting%20automatic%20slack%20adjuster
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frein à air. 1, fiche 4, Anglais, - double%20acting%20automatic%20slack%20adjuster
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- régleur de timonerie de frein à double action 1, fiche 4, Français, r%C3%A9gleur%20de%20timonerie%20de%20frein%20%C3%A0%20double%20action
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
IGSN 68; 83. Les régleurs de timonerie utilisés sur le matériel remorqué peuvent, en outre, ramener à une valeur normale les jeux trop faibles entre sabots et bandages, et rétablir ainsi la course correcte du piston du cylindre de frein. Ils assurent ce réglage en augmentant leur longueur dès le premier serrage. Ces régleurs étant conçus soit pour réduire leur longueur, soit pour l'augmenter sont appelés (--) cs1, 7/79. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9gleur%20de%20timonerie%20de%20frein%20%C3%A0%20double%20action
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Foreign Trade
- Shipping and Delivery
- Inventory and Material Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- on a delayed delivery basis 1, fiche 5, Anglais, on%20a%20delayed%20delivery%20basis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Commerce extérieur
- Expédition et livraison
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aux termes d'un accord de livraison différée 1, fiche 5, Français, aux%20termes%20d%27un%20accord%20de%20livraison%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- avec clause de livraison différée 1, fiche 5, Français, avec%20clause%20de%20livraison%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Museums
- Parks and Botanical Gardens
- Tourism
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- attendance rate
1, fiche 6, Anglais, attendance%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rate of attendance 2, fiche 6, Anglais, rate%20of%20attendance
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 3, fiche 6, Anglais, - attendance%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Muséologie
- Parcs et jardins botaniques
- Tourisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux de fréquentation
1, fiche 6, Français, taux%20de%20fr%C3%A9quentation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 6, Français, - taux%20de%20fr%C3%A9quentation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- white clover
1, fiche 7, Anglais, white%20clover
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Dutch clover 1, fiche 7, Anglais, Dutch%20clover
correct
- creeping white clover 2, fiche 7, Anglais, creeping%20white%20clover
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 3, fiche 7, Anglais, - white%20clover
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
white clover: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 7, Anglais, - white%20clover
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trèfle rampant
1, fiche 7, Français, tr%C3%A8fle%20rampant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trèfle blanc 1, fiche 7, Français, tr%C3%A8fle%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 7, Français, - tr%C3%A8fle%20rampant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
trèfle blanc : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 7, Français, - tr%C3%A8fle%20rampant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trébol blanco
1, fiche 7, Espagnol, tr%C3%A9bol%20blanco
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- conveyor fed tumbler 1, fiche 8, Anglais, conveyor%20fed%20tumbler
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alimenté par bande transporteuse 1, fiche 8, Français, aliment%C3%A9%20par%20bande%20transporteuse
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crosscourt shot
1, fiche 9, Anglais, crosscourt%20shot
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- crosscourt 2, fiche 9, Anglais, crosscourt
correct, nom
- cross-court shot 3, fiche 9, Anglais, cross%2Dcourt%20shot
correct
- crossball 4, fiche 9, Anglais, crossball
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A shot that directs the ball diagonally from one corner of the court to the opposite corner; the ball so hit. 5, fiche 9, Anglais, - crosscourt%20shot
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cross court shots are played diagonally, i.e. right court to right court. 6, fiche 9, Anglais, - crosscourt%20shot
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The cross court shot prevents the opponent from getting set on the baseline and preparing himself for an attacking approach shot. 7, fiche 9, Anglais, - crosscourt%20shot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Many purists have tried in vain to maintain the distinction between a "shot" and a "drive", the latter yielding a ball with a lot of pace while the former term being more generic, i.e., not necessarily a ball hit hard, but simply the result of the racquet making contact with the ball - a slice backhand or drop volley are both "shots" that require more touch than power. The term "drive" implies the use of power [and is a groundstroke]. 5, fiche 9, Anglais, - crosscourt%20shot
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Angled crosscourt shot. 5, fiche 9, Anglais, - crosscourt%20shot
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
To meet a crosscourt shot. 5, fiche 9, Anglais, - crosscourt%20shot
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cross court shot
- cross court
- cross-court
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coup croisé
1, fiche 9, Français, coup%20crois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- balle croisée 2, fiche 9, Français, balle%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin
- croisé 3, fiche 9, Français, crois%C3%A9
correct, nom masculin
- coup en diagonale 4, fiche 9, Français, coup%20en%20diagonale
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé en diagonale, ou balle qui passe d'un coin du court à l'autre, traversant le filet en diagonale. 5, fiche 9, Français, - coup%20crois%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le coup croisé s'exécute en diagonale : ex. de carré droit à carré droit. 3, fiche 9, Français, - coup%20crois%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] il faut frapper plus haut vers le centre, pour une mesure défensive, ou faire un coup croisé et tenter un coup de débordement. 6, fiche 9, Français, - coup%20crois%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- golpe cruzado
1, fiche 9, Espagnol, golpe%20cruzado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tiro cruzado 2, fiche 9, Espagnol, tiro%20cruzado
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pelota que cruza la pista en sentido diagonal. 3, fiche 9, Espagnol, - golpe%20cruzado
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- anticommunism 1, fiche 10, Anglais, anticommunism
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- anticommunisme
1, fiche 10, Français, anticommunisme
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
À Washington, l'actuel président a ceci de différent du «vieux Nixon» des années 50 que son anticommunisme est devenu plus subtil, mieux informé. (Le Monde, 5-11.8.71, page 2) 1, fiche 10, Français, - anticommunisme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :